2013年7月9日火曜日

日本語訳って難しいのかね。小ネタ画像一枚

こないだネットショップ見て回ってたら妙な機能を謳った時計を見かけた。
とは言ってもその機能「放水機能」が書かれているのは画像だけで文章紹介には不記述。
誤記or誤訳と思われる。多分じゃなくても防水機能だろう。
残念だ。
1000円程度の時計なのだが、放水機能あったら買っちゃったかもしれない……
日本のジョークグッズは種類はあるけどクオリティが低いからなぁ。

国外の業者が作った観光案内系の日本語ページとかこういうズレた日本語結構あるよね。
なかなか面白いけどあれをわざとやってるのなら凄いセンスだと思う。

0 件のコメント:

コメントを投稿